саврасый - translation to πορτογαλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

саврасый - translation to πορτογαλικά


саврасый      
baio
Ivan Ivanovitch entrou em casa perturbadíssimo. Geralmente, o seu primeiro cuidado era ir à cavalariça ver se a jumenta tinha comido bem o feno. (Ivan Ivanovitch possui uma jumenta cinzenta, um belo animal, podem crer.) Depois era ele próprio que dava de comer aos gansos e à garotada. Só depois de cumprir estas missões é que voltava à casa para se entregar ou a tornear objectos em madeira (trabalho que ele realizava com a perfeição de um artista), ou a percorrer um velho alfarrábio, impresso por Lubbi, Gorii e Popov livro de que ele já não lembra o título, porque Gapka, um belo dia, lhe arrancou um pedaço da capa para distrair um dos garotos), ou ainda para fazer uma sesta debaixo do alpendre. Mas naquele dia, em vez de se entregar às suas ocupações favoritas, começou por ralhar a Gapka, a primeira pessoa que encontrou, por andar a bocejar pelos cantos, se bem que ela arrastasse nesse momento para a cozinha um saco cheio de farinha; atirou com a bengala a um galo que tinha vindo ao patamar em busca da sua refeição habitual; e quando um garoto, sujo e maltrapilho, correu ao seu encontro, gritando: "Paizinho, paizinho, dê-me um bocado de pão doce", Ivan Ivanovitch repeliu-o com um gesto tão ameaçador e com um bater de pés tão enérgico, que o garoto achou prudente afastar-se sem insistir no pedido.      
Когда Иван Иванович пришел к себе домой, то долго был в сильном волнении. Он, бывало, прежде всего зайдет в конюшню посмотреть, ест ли кобылка сено (у Ивана Ивановича кобылка саврасая, с лысинкой на лбу; хорошая очень лошадка); потом покормит индеек и поросенков из своих рук и тогда уже идет в покои, где или делает деревянную посуду (он очень искусно, не хуже токаря, умеет выделывать разные вещи из дерева), или читает книжку, печатанную у Любия Гария и Попова (названия ее Иван Иванович не помнит, потому что девка уже очень давно оторвала верхнюю часть заглавного листка, забавляя дитя), или же отдыхает под навесом. Теперь же он не взялся ни за одно из всегдашних своих занятий. Но вместо того, встретивши Гапку, начал бранить, зачем она шатается без дела, между тем как она тащила крупу в кухню; кинул палкой в петуха, который пришел к крыльцу за обыкновенной подачей; и когда подбежал к нему запачканный мальчишка в изодранной рубашонке и закричал: "Тятя, тятя, дай пряника!" - то он ему так страшно пригрозил и затопал ногами, что испуганный мальчишка забежал бог знает куда.

Ορισμός

саврасый
САВР'АСЫЙ, саврасная, саврасное; саврас, савраса, саврасо. Светлогнедой с желтизной, с черными гривой и хвостом (о масти лошадей).